Very Cookie Cutter Like

I am very fortunate and grateful that I have had so many generous comments about my published writing on Amazon and in comments on this blog. I can recall only two negative comments and there must be hundreds of positive, generous comments. I however seek the advice of United States blog readers. I always wish to ensure my writing is of the best quality I can muster and the choice of subject matter from my life is interesting to readers. One of the two negative comments I have ever had, which is on the US Amazon site, gives a two star rating to my Short Stories publication and I do not understand the comment which I think must be a US phrase not used in the UK. The phrase of criticism is ‘VERY COOKIE CUTTER LIKE.’ I have no idea what this means and so cannot take the criticism into account in future writing. I am intrigued as to what it means. The publication has been 5 star rated on LULU.com. Can any US readers enlighten me?

1838by

13 thoughts on “Very Cookie Cutter Like

  1. It usually means that something is the same all the time , but I disagree with that statement I think your writings are fantastic and have given me plenty of ideas for my bitch boi. Keep up the good work.

  2. I love what you write and never find it “cookie cutter”, which to me often means predictable. What you write is fresh.

  3. I agree that the comment is unfair-I love seeing my sissy husband beg when he knows he is going to be subject to a dreaded punishment that he has suffered before. And you do add so many new twists.
    Carla

  4. The above is all correct. The term also implies a “manufactured” connotation, meaning not real. How anyone could think what you do to bitch boy isn’t real is beyond me :)

  5. i lve to read about your bitch boy and your blog in general it is a pity I can not be your bitch boy as well I hope you continue to write about your adventures mike

    1. Although each short story came from only my own imaginings of different lives I might have led, those lives and stories felt quite different to me in the nature of the content. I can not deny that I am perplexed as to how you reached your opinion regarding that collection of short stories, an assembly line production. I wonder if you would do me the kindness, to satisfy my curiousness, of setting out your reasoning which led to your opinion.

  6. Another American connotation would be ‘formulaic’ as many romance novels over here tend to be criticized for…….but from what i have seen of your posts, i really doubt that’s appropriate for your work……will check out for myself as i plan on purchasing some of your works soon.

    1. Let me know your view. I am always interested in constructive criticism. Especially as I have another volume of short stories in me, and two Femdom novels are plotted in my mind.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s